通讯员:徐艳红
2017
年
4
月
28
日
8:00 - 12:00,我院部分硕士生导师,韩高军教授、张媛媛教授、涂朝莲教授、主管研究生教学与科研的副院长赵昌汉以及15级部分翻译硕士研究生,16级全体翻译硕士研究生,在文科楼117教室开展学术论坛活动
共有7名同学举办了讲座。
论坛伊始,赵院长告诉老师同学们,研究生讲座既可以让学长学弟们相互交流,也可以让导师们看看同学们的学习进度,以便更好的进行指导,同时也是学校学习计划的要求。
讲座开始,15级学生以《对比分析〔向日葵〕两个译本的》为题,从情感传达、意境传递、译者的态度三个方面对比两个译本。16级学生章雅萍另辟蹊径,从唐诗翻译入手,研究唐诗中古人衣饰的翻译,她的讲座观点新颖,讲解生动,令人耳目一新。15级优秀研究生范文君同学讲解题目为《爱伦·坡[厄舍府的倒塌]译本的文体学视角》,详细而生动的向大家介绍了对翻译文体学的研究,让同学们对文体学有了一个更加深刻的理解。16级金阳同学,首次向大家介绍了两个翻译批评与欣赏理论,翻译叙述视角和不定点张力的补充。
整场论坛氛围轻松,掌声不断,每一个同学讲解结束后,都有同学踊跃提问与老师点评。同学们用心解答,虚心接受建议。每一个讲解都为在场学生供了很多值得学习借鉴的方法和见解。